Skip to main content

Spectacle - Poèmes en musique et chants du voyage à la lueur de la chanterelle

Singing/Song World music Light music Poetry Flamenco Sunday 6 October 2024 between 6 pm and 7 pm.
Spectacle - Poèmes en musique et chants du voyage à la lueur de la chanterelle
réserver en ligne
La Résidence des Indes - 74 Chemin du rempart
17000 - La Rochelle
A guitar/songs and poems duo from La Rochelle, with Stéphanie Saada (poems, vocals, guitar) and Jacques Froger, cello teacher at the Conservatoire de la Rochelle, with songs from around the world: Sephardic, Gypsy, Flamenco...
With Stéphanie Saada (poems, vocals, guitar) and Jacques Froger, cello teacher at the Conservatoire de la Rochelle, with songs from around the world: Sephardic, gypsy, flamenco... An intimate duo that opens up the poetic field, all gentle and emotional.

Stéphanie recites poems from her poetry collection, published by Les oiseaux de passage, written through travel and reflection, inspired by nature, literature and music. The collection is entitled: LA GITANE "À la lueur de la chanterelle".
The poems are grouped into six themes: Ode to Nature, Songs of Travel, Love, Fantasies, Éclats de voix and Confidences.
Some of the texts were set to music and recorded on the album "Color indigo" by the duo La Gitane, created with Camel Arioui.
Stéphanie Saada: A self-taught singer and musician, she has always had a passion for travel songs, Gypsy, Arab-Andalusian and flamenco.
She herself has Sephardic Jewish roots in Tunisia. Her deep, gravelly voice enables her to perform a wide repertoire of world songs in concert, evolving into compositions that are always based on her poems.
The author wanted to bring together in this collection all the texts that are close to her heart, to create a veritable poetic and musical rainbow.
The book is illustrated with photos taken by the author herself, in which she reveals her sensibility through words... It's an invitation to travel, a breath of freedom!
She also sings them, accompanied by her guitar, and Jacques Froger sublimates them with his cello. His music magnifies Stéphanie's poetry, underlining its brilliance and authenticity.
This translation is generated automatically
Adequate translation ?
Your request has been taken into account
Périodes d'ouvertures
Sunday 6 October 2024 between 6 pm and 7 pm.

Accessibilité Tourisme et Handicap

Possibility of drop-off in front of the site

Infos pratiques

Animaux

Animaux refusés

Langues parlées

French

Prices

One price: 18 €.

Moyens de paiements

Bank/credit card
Online payment

Accès